在我上床睡覺之前
我向上帝提出一個小小的請求
我知道我已經擁有所需用的一切
但這次不是為我自己祈禱
今天 有太多人
找不到一處地方可以安歇
願戰爭止息 好讓祢的兒女們看見和平
請擦乾他們的眼淚 好讓傷痛遠離
Before I lay me down to rest
I ask the Lord one small request
I know I have all I could need
But this prayer is not for me
Too many people on this day
Don't have a peaceful place to stay
Let all fighting cease that your children may see peace
Wipe their tears of sorrow away
相信有一天
饑餓和戰爭終將遠離
絕望之中仍有盼望
因每一隻小麻雀祢都數算
祢必傾聽每一聲哭泣 每一個禱告
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each prayer
請讓我永遠相信
我們可以聽見哀慟的心聲
請幫助我們 對貧窮之人的哭喊不會聽而不聞
否則 他們的痛苦將永不消逝
Let me try always to believe
That we can hear the hearts that grieve
Please help us not ignore
The anguished cries of the poor
Or their pain will never leave
相信有一天
饑餓和戰爭終將遠離
絕望之中仍有盼望
因每一隻小麻雀祢都數算
祢必傾聽每一聲哭泣 每一個禱告
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each prayer
親愛的天父
如祢所見
我只是個孩子
有很多事情我還不明白
但是 如果祢的恩典環繞我
那麼 我會盡力而為
我保證 我會盡力而為
Father, as you see, I'm just a child
And there's so much to understand
But if Your Grace should surround me
Then I'll do the best I can
I promise, I'll do the very best I can
相信有一天
饑餓和戰爭終將遠離
絕望之中仍有盼望
因每一隻小麻雀祢都數算
祢必傾聽每一聲哭泣 每一個禱告
喔 天父
幫助我們遵行祢的旨意
在祢真實的名下
我們將會在彼此的身上
看見祢慈愛的形象
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each
Prayer {Hear each cry and listen to each prayer}
Help us do Your will oh Father
In the name of all that's true
And we'll see in one another
The loving image of You